a first name for girls, short for Dorothy(儿语)娃娃,洋娃娃
the name given to a sheep bred by British scientists in 1997. The sheep was a clone(= an exact copy) of another sheep, and was the first clone to be made by using cells taken from another adult animal. Many people think that the technology of cloning will lead to important new benefits for farming, medicine and other areas of life. Others are worried because they think the technology will not be used wisely, or that clones of people might be created. Dolly died in 2003.多莉:多莉的名字,由英国科学家于1997年育成。它是另一只绵羊的克隆(精确副本),并且是第一个使用从另一只成年动物身上提取的细胞制成的克隆。许多人认为克隆技术将为农业,医学和其他生活领域带来重要的新利益。其他人则担心,因为他们认为技术不会被明智地使用,否则可能会导致克隆人。多莉于2003年去世。