informaljoined-up writing is writing in which the letters are joined to each other. This word is used mainly by children or when speaking to children. (字母)连在一起的,潦草的(尤为儿语)
used for telling someone, especially a child, to be quiet. This word is often used instead of a stronger word such as shut up. 嘘(用以告诉某人,特别是孩子,不要讲话,常用于替代语气更强的 shut up)
used at the end of a rude or angry statement to show that you do not care what another person thinks. This expression is used especially by children(事情)就是这样(用于粗话或气话末尾,表明说话者不在乎别人的想法,尤为儿语)
I'll hate you for ever, Jimmy Andrews, and I'll never speak to you again, so there! 我会恨你一辈子,吉米·安德鲁斯,我再也不和你说话了,就是这样!
to tell someone that another person has done something bad, usually in order to get them into trouble. This word is used mainly by children or when speaking to children. (通常为儿语或用于谈论儿童时)打小报告,说他人坏话,告密
mainly Americanspokenused for emphasizing that something is true when someone does not believe it. This is used especially by children真的(强调某件不被人相信的事情是真实的,尤为儿语)
‘You don't know how to change a tyre.' ‘I do too.' “你不知道怎么换轮胎。” “我真的知道。”
spokensometimes used instead of ‘you', especially when a doctor or nurse is speaking to someone who is ill or when a teacher is speaking to children (尤用于医生或护士对病人说话或教师对孩子说话的时候替代you)
How are we feeling this morning, Mrs Shaw? 今早上觉得怎么样,肖夫人?