🔍 牛津詞典 🎯
🔍 朗文詞典
🔍 劍橋詞典
🔍 柯林斯詞典
🔍 麥美倫詞典
🔍 韋氏詞典

檢索以下詞典:
(Mr. Ng 不推薦使用 Google 翻譯!)
最近搜尋:
IELTS BNC: 11807 COCA: 8036
flirt

verb

flirt ♦︎ chat sb up ♦︎ tease ♦︎ come on to sb ♦︎ make a pass at sbThese verbs all mean to try to attract sb sexually by talking or behaving in a particular way. 这些动词均表示调情、挑逗、勾引。 flirt [intransitive] to behave towards sb as if you find them sexually attractive, without seriously wanting to have a relationship with them 调情He flirts outrageously with his female clients.他肆无忌惮地跟他的女客户调情。 flirt

noun

[countable, usually singular] She's a real flirt.她是个调情高手。
flirtatious flɜːˈteɪʃəs; NAmE flɜːrˈteɪʃəs

adjective

a flirtatious young woman卖弄风情的年轻女子a flirtatious giggle卖弄风情的咯咯一笑
ˌchat sb ˈup

phrasal verb

(-tt-) (BrE, informal) to talk in a friendly way to sb you are sexually attracted to (受性吸引而)亲昵地攀谈,与某人搭讪She went straight over and tried to chat him up.她径直走了过去试图同他搭讪。 ˈchat-up

noun

[countable, uncountable] Is that your best chat-up line?那是你最拿手的调情话吗?
NOTE 辨析 Flirt or chat sb up? Chat sb up only refers to the actual words spoken by a person; flirt refers to sb's behaviour as well. If sb chats you up, it usually means that they want to have a relationship with you, but this is not always the case if they flirt with you. * chat sb up仅指言语搭讪或挑逗,flirt亦可指行为举止。chat sb up通常指想跟某人发展恋爱关系,而flirt with sb则不尽然。
tease tiːz [intransitive, transitive] (disapproving) to make sb sexually excited, especially when you do not intend to have sex with them 挑逗,撩拨(尤指不想与之发生性行为)She teased the men with an expression that was both innocent and knowing.她带着一种既天真又世故的表情挑逗那些男人。 see also lead sb on mislead tease

noun

[countable, usually singular] She's a wicked little tease.她是个顽皮撩人的小东西。
ˌcome ˈon to sb

phrasal verb

(came, come) (informal) to behave in a way that shows sb that you want to have a sexual relationship with them 勾引,勾搭(想与之发生性关系)When he started coming on to me, I assumed he wasn't married.他开始勾引我时,我以为他还没结婚。 ˈcome-on

noun

[countable, usually singular] (informal) She tried to ignore his come-ons.她尽量不去理睬他的勾引。
make a ˈpass at sb

idiom

(made, made) (informal) to try to start a sexual relationship with sb 勾引;向某人抛媚眼Are you making a pass at me?你在勾引我吗?

👨🏻‍🏫 Mr. Ng 牛津詞典 📚 – oxford.mister5️⃣.net
切換為繁體中文
Site Uptime