➡ See also the entry for praiseverb另见praise动词词条flatter ♦︎ grovel ♦︎ fawn ♦︎ ingratiate yourselfThese words all mean to say nice things to sb or be nice to them, so that they will like you or so that you will get what you want.这些词均表示奉承、讨好、巴结。■flatter [transitive] to say nice things about sb, often in a way that is not sincere, because you want them to do sth for you or you want to please them奉承;讨好;向⋯献媚◆Are you trying to flatter me?你是想讨好我?◆He was flattered by her attention.她的关注使他感到格外高兴。◆She was flattered to hear that he had been asking about her.听说他一直在打听她,她颇感得意。 see also flattery ⇨ praisenoun, flattering ⇨ good6■grovelˈgrɒvl; NAmEˈgrɑːvl(-ll-, NAmE-l-) [intransitive] (disapproving) to behave in a very humble way towards sb who you want to forgive you, or who can give you sth that you want卑躬屈膝;俯首帖耳;奴颜婢膝◆He went grovelling to her for forgiveness.他卑躬屈膝地去求她宽恕。◆a grovelling letter of apology一封低声下气的道歉信■fawn [intransitive] (disapproving) to try to please sb by praising them or paying them too much attention恭维;讨好;巴结◆Why is everybody fawning over him as if he's a national hero?为什么大家都恭维他,好像他是个民族英雄似的?◆He seemed unaware of the girl's fawning admiration.他似乎没有意识到那女孩对他一味讨好、满怀仰慕。■ingratiate yourself [transitive, no passive] (disapproving) to do things in order to make sb like you, especially sb who will be useful to you讨好;巴结;迎合◆The first part of his plan was to ingratiate himself with the members of the committee.他计划的第一步是巴结委员会的成员。 see also ingratiating ⇨ servile