a first name for girls, short for Dorothy(兒語)娃娃,洋娃娃
the name given to a sheep bred by British scientists in 1997. The sheep was a clone(= an exact copy) of another sheep, and was the first clone to be made by using cells taken from another adult animal. Many people think that the technology of cloning will lead to important new benefits for farming, medicine and other areas of life. Others are worried because they think the technology will not be used wisely, or that clones of people might be created. Dolly died in 2003.多莉:多莉的名字,由英國科學家於1997年育成。它是另一只綿羊的克隆(精確副本),並且是第一個使用從另一只成年動物身上提取的細胞制成的克隆。許多人認爲克隆技術將爲農業,醫學和其他生活領域帶來重要的新利益。其他人則擔心,因爲他們認爲技術不會被明智地使用,否則可能會導致克隆人。多莉於2003年去世。