-
used to emphasize an adjective or adverb (加强形容词或副词的语气) That's a really good idea. 那真是个好主意。 It's really hard to find a decent job these days. 现在真的很难找到一份体面的工作。 It all went really well. 一切都很顺利。 This is a really nice place. 这儿真是个好地方。 Things are looking really bad for him. 他的情况看起来很糟糕。 It's really important that I speak with her right away. 我马上和她谈谈真的很重要。 a really hot fire 好热的炉子 I'm really sorry. 我十分抱歉。 She was driving really fast. 她当时车开得非常快。
-
used to emphasize something you are saying or an opinion you are giving (强调观点等)确实,的确 I really want to go home now. 我现在真的很想回家。 I want to help—I really do. 我想帮忙,真的。 You really need to forget all about her. 你真的需要忘掉她。 Now I really must go. 我确实得走了。 I really don't mind. 我一点都不在意。 He really likes you. 他的确喜欢你。 I really enjoyed the film. 我真的很喜欢这部电影。 I really, really hope you're right. 我真的真的希望你是对的。 I really and truly am in love this time. 我这一次确确实实是恋爱了。 I really love it here. 我真的很喜欢这儿。 I am really looking forward to seeing the film. 我真的很期待这部电影。
-
used to express interest in or surprise at what somebody is saying (答话时表示感兴趣或惊讶) -
used to say what is actually the fact or the truth about something (表明事实或真相)事实上,真正地,真实地 -
used, often in negative sentences, to reduce the force of something you are saying (常用于否定句以减弱语气) I don't really agree with that. 对此我不太赞同。 It doesn't really matter. 没什么关系。 I don't really know what to expect. 我真的不知道会发生什么。 ‘Did you enjoy the book?’ ‘Not really’ (= ‘no’ or ‘not very much’). “你喜欢那本书吗?” “不怎么喜欢。” We’ve done well, really. 我们做得很好,真的。 I don't really have a choice. 我真的没有选择。 He never really recovered from the scandal. 他从未真正从丑闻中恢复过来。
-
used in questions and negative sentences when you want somebody to say ‘no’ (用于疑问句和否定句,期望对方给以否定的答复) used to show that you think something that somebody has done is bad (表示不赞同某人所为)