crash noun ⇨accident (a car crash)⇨bang (a loud crash)crash verb ⇨crash (crash a car)⇨bang1 (thunder crashes)⇨break2 (a computer crashes)⇨close2 (the market crashes)⇨fall2 (A brick crashed through the window.)⇨fall asleep (crash on sb's floor)crash
verb
crash ♦︎ slam ♦︎ collide ♦︎ smash ♦︎ plough into sth ♦︎ bang into sth ♦︎ wreck ♦︎ write sth off ♦︎ totalThese are all words that can be used when sth, especially a vehicle, hits sth else very hard.這些詞均表示碰撞、相撞,尤指撞車。PATTERNS AND COLLOCATIONS 句型和搭配◆to crash / slam / smash / plough / bang into sth◆to crash / slam / smash sth into sth◆two vehicles crash / collide◆two vehicles crash / slam / smash / bang into each other◆to crash / smash / wreck / write off / total a car / truck / vehicle◆to crash / collide head-on■crash [intransitive, transitive] (ratherinformal) to hit an object or another vehicle, causing damage; to make a vehicle do this(使)撞車,碰撞,相撞◆I was terrified that the plane would crash.飛機可能會失事,我嚇壞了。◆Look out! We're(= our car is) going to crash!當心!我們要撞車了!◆He crashed the car into a tree.他開車撞到樹上了。 see also crash ⇨ accidentnoun■slam(-mm-) [intransitive, transitive] (always used with into or against總是與into或against連用) to crash into sth with a lot of force; to make sth do this(使⋯)重重地撞上◆The car skidded and slammed into a tree.汽車打滑撞到了樹上。◆The force of the explosion slammed me against the wall.爆炸的力量把我摔到牆上。 see also slam ⇨ closeverb1■collide kəˈlaɪd [intransitive] (ratherformal) (of two vehicles or people) to crash into each other; (of a vehicle or person) to crash into sb/sth else(車輛或人)相撞,碰撞◆The car and the van collided head-on in thick fog.那輛小轎車和貨車在濃霧中迎面相撞。◆As he fell, his head collided with the table.他跌倒時頭部撞上了桌子。 see also collision ⇨ accident■smash [intransitive, transitive] (ratherinformal) to crash into sth with a lot of force; to make sth do this; to crash a car(使)猛烈撞擊,猛烈碰撞;撞(車)◆A bullet smashed into the wall behind them.一顆子彈射到他們身後的牆上。◆Ram-raiders smashed a stolen car through the shop window.飙車搶劫者開着偷來的汽車撞破商店的櫥窗。NOTE辨析 Crash, slam or smash?Crash is used especially to talk about vehicles and can be used without a preposition. * crash尤指撞車,後面可不跟介詞◆We're going to crash, aren't we?我們要撞車了,是不是?In this meaning slam and smash always take a preposition.表達此義時,slam和smash總與介詞連用◆We're going to slam/smash, aren't we?They are used for talking about a much wider range of things than just vehicles. Crash can also be used to talk about other things, if used with a preposition.這兩個詞不僅可指撞車,也可指很多其他東西相撞。當crash與介詞連用時也可指其他東西碰撞◆He crashed down the telephone receiver.他把電話聽筒摔了。■ˈplough into sth
phrasal verb
(BrE) (NAmEplow into sth) (especially of a vehicle or its driver) to crash into sth with a lot of force, especially because you are driving too fast or not paying enough attention(尤指汽車或司機因車速太快或駕駛疏忽)猛撞到某物◆A truck ploughed into the back of the bus.一輛卡車猛撞到公共汽車的尾部。■ˌbang ˈinto sth
phrasal verb
(ratherinformal) to crash into or hit sth by mistake(不小心)撞着某物◆I banged into a chair and hurt my leg.我撞到椅子上,碰傷了腿。■wreck rek [transitive] to crash a vehicle and damage it so badly that it is not worth repairing徹底毀壞(車輛)◆The road was littered with wrecked cars.公路上到處都是被撞壞的汽車。 see also wreck ⇨ vandalizeverb, wreck ⇨ accident, wreck ⇨ remains1■ˌwrite sth ˈoff
phrasal verb
(BrE, ratherinformal) to crash a vehicle and damage it so badly that it is not worth repairing徹底毀壞(車輛)◆He's written off two cars this year.他今年撞毀了兩輛車。▸ˈwrite-off
noun
[countable] ◆She survived the crash with minor injuries, but the car was a write-off.她在碰撞中幸存,受了點兒輕傷,但汽車報廢了。■total [transitive] (-ll-, NAmE-l-) (especially NAmE, informal, spoken) to damage sth, especially a vehicle, so badly that it is not worth repairing徹底毀壞(某物,尤指車輛)◆She never forgave him for totaling her car.她永遠不能原諒他徹底毀壞了她的汽車。NOTE辨析 Wreck, write sth off or total?Vehicles are written off or totalled by accident. They can be wrecked by accident or deliberately, especially for fun. * write off和total指意外事故導致車輛損毀。wreck可指意外事故或人爲蓄意毀壞汽車,尤其是爲了好玩而這樣做◆youths who steal and wreck fast cars偷竊和毀壞跑車的年輕人